La police anglaise adopte Systran

Publié le 10 December 2007

La police régionale d'Avon et de Somerset a retenu le service de traduction automatique en ligne développé par Systran en vue d'offrir des kiosques multilingues d'informations destinés aux différentes communautés présentes sur son territoire. Ces kiosques sont accessibles en libre service dans les antennes de police et dans les supermarchés. Ils proposent aux minorités linguistiques et aux touristes des informations pratiques locales comme le trafic routier ou les offres d'emploi. Ils supportent 14 langues : anglais, français, espagnol, italien, portugais, allemand, néerlandais, suédois, russe, polonais, arabe, japonais, coréen et chinois. Toutes les informations sont écrites en anglais et traduites par Systran. L'interface est composée d'un écran tactile affichant des contenus mis en page en HTML.

« Lancé en décembre 2006, le projet a rencontré dès le début un énorme succès. Cette année, nous avons augmenté le nombre de points d'accès en installant le service sur 14 kiosques supplémentaires. Les statistiques d'utilisation de ces kiosques montrent que la traduction automatique de ces informations dans les langues étrangères est très utile » explique Peter Bridger, responsable des sites Web de la police d'Avon et Somerset. La police régionale d'Avon et Somerset a déployé la solution SystranLinks, un service en ligne qui offre une traduction en temps réel, personnalisable et comprenant de nombreuses paires de langues à partir de l'anglais. Quand les visiteurs accèdent au kiosque, ils peuvent sélectionner la langue de leur choix et lire les informations du site traduites instantanément.


Itrmanager
Copyright © 2007 ITRManager - All right reserved